Сценарий концертной программы на 9 мая Лозунг великой победы
Занавес закрыт. Фанфары.
Звучит голос Левитана об окончании Великой Отечественной войны:
Голос Левитана: «Внимание, говорит Москва! 8 мая 1945 года в Берлине представителями германского верховного командования подписан акт о безоговорочной капитуляции германских вооруженных сил. Великая Отечественная война, которую вел советский народ против немецко-фашистских захватчиков, победоносно завершена, Германия полностью разгромлена!».
Занавес открывается.
На сцене солист и детский хор. Дети расставлены по сцене, за детьми стоят участники хореографии, которые на вступлении песни начинают танцевать.
На экране видео празднования Дня Победы.
Вокально-хореографическая композиция: «И ты пришла, Великая Победа» — вокалист, детский хор, хореографические коллективы.
Между участниками детского хора работает хореография, у них в руках красная материя. На втором куплете ширмы увозят за кулисы, они открывают солдат, которые начинают работать флагами. Также на втором куплете хореография собирается в одной точке и красной материей изображают вечный огонь. На проигрыше солдаты с флагами спускаются с подиумов на сцену. На третьем куплете из кулис на подиумы выходят дети с воздушными шарами. После номера ширмы вывозят на сцену, выходят ведущие с разных сторон. Участники номера уходят за кулисы.
ЭПИЗОД ПЕРВЫЙ «Никто не забыт! Ничто не забыто!»
Звучит торжественная музыка. На экране основная заставка.
Ведущий1. Добрый день, дорогие друзья!
Ведущий2. Здравствуйте уважаемые ветераны и труженики тыла! Здравствуйте земляки!
Ведущий1. Сегодня мы отмечаем самое главное событие нашей Отчизны – День Победы в Великой Отечественной войне.
Ведущий 1. Этот праздник долгожданный, выстраданный, самый священный для нашей Родины!
Ведущий1. 1941-1945 между этими цифрами всего лишь маленькая черточка, но что за ней скрывается? Боль, горечь, голод, разруха, смерть.
Ведущий 2. Победа в Великой Отечественной войне – великий подвиг нашего народа, о котором будут помнить вечно!
Ведущий 1. Внимание! Вносится Символическое знамя Победы! Прошу всех встать!
Включается свет в зале. Ведущие отходят в сторону. Зрители встают. Звучит Преображенский марш, вносится Символическое знамя Победы. Знаменная группа встает у подиумов. Зрители садятся.
Ведущий 1. Слово предоставляется __________________.
Ведущий1. Символическое знамя Победы вынести!
Звучит марш. Выносится знамя.
Ведущий1. Великая Отечественная война задела каждый уголок нашей страны, даже если там никогда не шли бои.
Ведущий 1. Мы помним и гордимся нашими земляками и всеми, кто выстоял и победил! И сегодняшний театрализованный концерт в их честь.
Свет уводится. Ведущие уходят. Начинается театрализованный концерт.
ЭПИЗОД ВТОРОЙ «Родина-мать зовет!»
Музыка – позывные, тревожные. На музыке голос за кадром (далее ГЗК). На экране плакат «Родина-мать зовет!».
ГЗК 1. «1941-ый. Жизнь всей страны изменилась в одночасье… Вся страна стала военным или трудовым фронтом…, и кто бы мог подумать, что это случится в летний июньский день».
Во время ГЗК 1 ширмы увозят за кулисы, за ними уже стоят молодые парни (кадеты) в праздничной одежде (не в военной) в паре с девушками, участницами танцевального коллектива .
Танец «Рио-Рита» в исполнении танцевального коллектива
Парни и девушки танцуют. На сцену, на подиумы выходят двое мужчин в военной форме. На военных световой акцент.
Военком. (достает из переднего кармана лист бумаги, разглаживает его) Товарищи! Внимание! Внимание!
Музыка выключена. Участники номера перестают танцевать.
Военком. (читает по листу) «Граждане и гражданки Советского Союза! Сегодня, в 4 часа утра, без предъявления каких-либо претензий к Советскому Союзу, без объявления войны, германские войска напали на нашу страну, атаковали наши границы во многих местах и подвергли бомбежке со своих самолётов наши города .
Пауза. Смотрит на всех.
Военком. Товарищи! Война началась. Пришел приказ объявить всеобщую мобилизацию.
Массовка начинает шептаться, гул.
Второй военный. Здравствуйте, товарищи. Тишина! Тише, товарищи! Согласно приказу, призыву подлежат все военнообязанные с 1905 по 1918 годы рождения, включительно. Списки военнообязанных будут направлены на предприятия сегодня до 17 часов вечера. Все, кто найдет себя в списках, завтра к 8 утра в военкомат с вещами!
Военком. А кто не найдет себя в списках…Земляки, приветствуется добровольное вступление в ряды Красной Армии! Наши границы прорваны в нескольких местах. Уже гибнут наши соотечественники, рушатся наши города! Враг силен и вероломен! Мы должны дать им крепкий отпор!!! Родина мать зовет!
Далее ширмы вывозят из-за кулис, перекрывая оформление-парк. Во время номеров за ширмами оформление меняют на «Кабинет ЗСС».
Вступление номера «Прощание славянки». К массовке все солисты мужчины.
Песня «Прощание славянки», исполняют солисты, мужчины 10 чел
На экране хроника прощания. На хронике образы женщин, они говорят свои слова во время куплетов песни «Прощание славянки».
Женщина 1. Сотни людей собрались на железнодорожном вокзале. Женщины: пожилые, средних лет и очень молодые, совсем девчушки. Было много и детишек, стариков. Началась посадка в вагоны мужчин, мобилизованных на фронт.
Далее вступает хор солистов, исполняет припев «Прощание славянки».
Хор. Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости – прощай, прости – прощай…
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Не все из нас придут назад.
Женщина 2. Состав начал медленно трогаться. Над пустырем стоял душераздирающий плач, рев, стон. Матери, жены, сестры, дети отъезжающих, цепляясь за вагоны, бежали вдоль полотна. Некоторые после ухода поезда лежали на рельсах, плача навзрыд – ведь проводили они самых родных, близких, любимых. Не куда-нибудь – на войну!
Далее вступает хор солистов, исполняет припев «Прощание славянки»
Хор. Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости – прощай, прости – прощай…
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Не все из нас придут назад.
Женщина 2. Оркестр продолжал тем временем играть легендарный марш «Прощание славянки». Музыканты старались заглушить женский плач, играли во всю силу. Прощай, солдат!
Далее вступает хор солистов, исполняет припев «Прощание славянки».
Хор. Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости — прощай, прости — прощай…
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Не все из нас придут назад.
Все девушки отходят на задний план. Во время песни «Прощание славянки» на сцену выходят женщины-солистки, для исполнения следующей песни «Прощание». Так же под песню «Прощание славянки» уходят солисты-мужчины. На передний план выходят женщины солистки.
Песня «Прощание», исполняет женский хор
На экране фотографии солдат-земляков (Подписаны фамилии и имена, годы жизни), уплывающих и растворяющихся (коллаж).
У женщин черные платки. Далее они эти платки накидывают на голову (как на плакате «Родина-мать зовет»). В финале номера все женщины становятся в стоп-кадр «Родина- мать зовет».
На экране тот же плакат «Родина-мать зовет».
ЭПИЗОД ТРЕТИЙ «Все силы тыла на помощь фронту»
Пока звучит ГЗК2, одну ширму увозят за кулисы. На сцене (на подиуме) стол и стулья.
Стол устанавливается на подиумы справа и на него световой акцент. Все внимание на стол и на людей, которые за ним сидят.
На экране название эпизода – плакат «Все силы тыла на помощь фронту».
ГЗК 2. Еще недавно, на заседании совета рассматривались обычные текущие вопросы, связанные с итогами сева, окончанием учебного года и строительства моста через реку. Все переменилось в один день.
ГЗК 2 заканчивается, начинается действие на сцене.
Председатель. Товарищи, здравствуйте, садитесь. Сегодня у нас экстренное заседание. Без долгих предисловий, начнем. На повестке много важных вопросов. В начале, заслушаем отчет ответственной за сбор пожертвований для Красной Армии.
Смолева. Здравствуйте, товарищи. Сбор пожертвований идет в хорошем темпе. В поселке работают несколько артелей по изготовлению необходимых фронту изделий. Наладили ежемесячную отправку на фронт собранных вещей и продовольствия.
Председатель. Хорошо. По готовности железной дороги, что у нас?
Железнодорожник. Коллектив железнодорожной станций полностью готов обеспечивать все необходимые перевозки для нужд Красной армии. Мы, железнодорожники и члены наших семей, считаем себя мобилизованными и уверены, что победа решается не только на фронте, но и в тылу. Спасибо.
Председатель. Это правильно.
Свет гаснет. Ширмы перекрывают вновь «Кабинет». За ширмой меняется оформление.
Песня «Героический тыл»
На экране видео-хроника о работах в тылу.
ЭПИЗОД ЧЕТВЕРТЫЙ «Воин красной армии, спаси!»
На экране заставка – плакат «Воин красной армии, спаси!».
Пока звучит ГЗК 3, ширмы увозят за кулисы, за ширмами оформление «железнодорожный вокзал».
ГЗК 3. Пока одни руки строили завод, разгружали вагоны, тянули провода, запускали производство, другие руки согревали материнской любовью, кормили и успокаивали…
Музыка (тревожная + шум вокзала, поездов, но не громко).
Во время ГЗК 3 на сцене появляются женщины. Они находятся слева, немного позади, также на них световой акцент + дым. Женщины ждут прибытия поезда. Ждут детей. У них в руках теплые шали, одеяла, одежда для детей.
На экране фото старого вокзала.
Женщина 1. Бабоньки, поторапливайтесь, состав уже на подходе. Одеяла, теплые вещи, платки все взяли?
Женщина 2. Ох, батюшки, какие голодные они, наверное!
Женщина 3. Так уж ясное дело! И дома голодали, и месяц почти на поезде ехали, ох, горюшко! Война проклятая никого не жалеет!
Женщина 4. Чего вы раскудахтались, им сейчас от наших охов-вздохов легче не станет!
Женщина 1. Ой, девоньки, ничего, проживем как-нибудь. Не вечно же война будет, окончится зараза, когда-нибудь.
Женщина 2. Вон, ведут, бабоньки! Ой, мамочки, ой, как не зареветь…
Музыка. Фонограмма прибывающего поезда громче.
На сцену выходят участники детского танцевального коллектива. (костюмы — сирот) Женщины бросаются к ним, укутывают. Женщины с детьми распределяются на сцене в определенную мизансцену, занимая все пространство. Во время стихотворения, на сцене хореографическая зарисовка детского танцевального коллектива с женщинами.
На экране в это время женщина читает стихотворение. Ее лицо тоже на хронике. Хроника – дети, дети блокадного Ленинграда.
Женщина на экране. Уж давно в Сибири я живу,
Только часто снится мне блокада:
Нас, детей, везут из Ленинграда,
Рвутся бомбы, страшно…
Я реву!
Просыпаюсь. Мокрое лицо…
Ведь тогда мы чудом уцелели.
Нас сибиряки тогда согрели,
Мне, я помню, дали пальтецо.
Понимаю с возрастом теперь:
И в тылу досыта не едали,
А вот нам, сиротам, помогали,
Сами знали горести потерь.
Уж давно в Сибири я живу,
Только часто снится мне блокада.
Ранним детством я — из Ленинграда,
Но нашла сибирскую судьбу.
Ширмы перекрывают оформление «Железнодорожный вокзал». Начинается концертный номер. На заднем плане, на подиумы выходит вокалистка (высвечивается световой пушкой). Женщины и дети после стихотворения уходят все в одну сторону. За ними с другой стороны сцены выходят дети – участники номера «Дети войны»
Песня «Дети войны»
На экране хроника военных лет, дети.
В номере достаточно солистки и детей. Номер разведен, в дополнительной нагрузке не нуждается.
ЭПИЗОД ПЯТЫЙ «Каждый удар молота – удар по врагу»
Музыка. Динамичная. Звучит ГЗК 4.
На экране (пока звучит ГЗК 4) плакат «Каждый удар молота – удар по врагу». Музыка – шум цеха.
Хореографическая зарисовка «Работа в цеху», в ней участвуют юноши и девушки в спецодежде военных лет, и в защитных очках. Работа на распиловочном или токарном станке.
Хореографическая зарисовка «Работа в цеху», исполняют девушки и кадеты.
На экране хроника (работа в тылу подростков), говорят подростки, 5 человек, свои фразы.
Подросток 1. С 13 лет я работал в Падунском промсовхозе. Но мечта устроиться на оборонный завод не покидала меня!
Подротсок 2. Как-то раз я упросил начальника цеха взять меня на авиазавод. Я получил верстак и инструменты. Обучались на ходу и через полмесяца из сельского паренька или девчонки получался умелый рабочий. Наставники наши – эвакуированные из Воронежа авиастроители.
Подросток 3. Смена длилась 12-14 часов с редкими выходными. Часто мы спали прямо на полу, на стружках. Скажет мастер: «Ребята, отдохните», а через полчаса, поднимает, и снова за работу.
Подросток 4. Работали по-стахановски. А нормы росли год от года: авиазавод сначала выпускал 20, потом 30, а в последние месяцы 40 планеров в год…
Подросток 5. Перед сдачей готовой машины каждый планер обязательно облётывают заводские пилоты-испытатели. И как нам хочется оказаться на их месте. Передовикам производства это иногда удается – лучших рабочих премируют полётом на планере.
В конце зарисовки, как бы, играючи, ребята выстраиваются в «Планер» (что-то вроде живой пирамиды) и “летят” очень радуясь, затем стоп-кадр.
Песня «Победа будет за нами», исполняет вокальный коллектив (подростки).
На экране показаны военные действия.
ЭПИЗОД ШЕСТОЙ «Наше дело правое!»
На экране плакат «Наше дело правое!» (пока идет ГЗК 5) Музыка.
ГЗК 5. Пока на всех фронтах шла тяжелая борьба за само право на жизнь, тыл, поддерживал, всем, чем мог. Кормил, строил, одевал, согревал, лечил, возвращал в строй. Первые раненные начали поступать сюда уже в июле 1941 года…
Пока идет ГЗК 5 ширмы увозят за кулисы, на сцене меняется оформление на военный госпиталь. Также девушки, которых привели устраиваться в госпиталь, помогают раненым выйти на сцену. Так на сцене появляются несколько раненых. После этого начинается действие в госпитале.
На экране госпиталь.
Товарищ Краснова. (обращается к Ждановой) Подскажите, где найти начальника госпиталя – Тамару Александровну Жданову?
Товарищ Жданова. Это я, здравствуйте.
Краснова. Здравствуйте. Я фельдшер Краснова из Падуна.
Жданова. Так.
Краснова. Привела вам пополнение.
Жданова. Пополнение! О, это очень хорошо, товарищ Краснова! Это очень хорошо! Рук катастрофически не хватает! Эшелоны с ранеными приходят почти каждую ночь! Мы неоднократно просили усилить наш штат дополнительным младшим и средним медицинским персоналом! Очень вам благодарна, товарищ Краснова. Ну, где наше пополнение?!
Краснова. Девочки, подойдите!
Жданова. Девочки!? Ох, беда! И правда, девочки! Да, что ж вы со мной делаете?! Какое ж это пополнение!? Это же дополнительные хлопоты!
Краснова. (отводя в сторону) Тамара Александровна, за кого вы меня принимаете? Это же не просто девочки, это курсистки! Я их лично всему учила три месяца! Ко всему их готовила!
Жданова. Да я не сомневаюсь, что вы учили! Но сколько им лет? 13? 14?
Краснова. Им по 15 уже!
Жданова. «По 15 уже!» Вы же знаете, что здесь у нас! У нас тяжелейшие раненные, у нас больные с открытой формой туберкулеза легких! Почти каждую ночь санитарные эшелоны. Эшелон пришел, его за 10 минут разгрузить нужно, а там солдаты без рук, без ног, – это раны, боль, кровь. Большинство из пребывающих сюда людей самостоятельно не могут передвигаться. Мы тащим их на носилках до машин или подвод, а их десятки и время крайне ограничено! Ну, какие тут девочки могут быть?!
Краснова. Товарищ Жданова…
Жданова. А потом… Это же утки носить, мыть взрослых мужчин…
Краснова. Товарищ Жданова…
Жданова. О чем вы думали, когда их сюда вели? Помогайте колхозам, сбирайте картошку на полях, что им дела другого не найдется!?
Краснова. Товарищ Жданова, это война!
Жданова. Я понимаю!
Краснова. И это не просто девочки, это не какие-нибудь городские! Они сибирячки, они в деревне родились и выросли, они знают, что такое жизнь. У каждой из них кто-то на фронте и многие уже похоронки получили, они знают, что такое война! Они три месяца, после школы до ночи со мной сидели, и я их всему учила. А потом они шли домой, управлялись с хозяйством, пока матери на ночных сменах, а затем садились и ночами учили санитарное дело. Идите и сами скажите им про картошку на полях!
Жданова. (после паузы) Хорошо. Девочки, подойдите! Беру вас с испытательным сроком в две недели. Поблажек не будет. Поставим вас на спец-паек. Через две недели примем в штат, если не сбежите раньше…
Уходит. Девочки остаются на сцене, к ним на сцену выходят еще девушки, отрабатывают в массовке следующий номер. Ширмы вывозят на сцену. За ними меняется оформление Песня «Вальс фронтовой медсестры», исполняет женский вокальный коллектив, + девушки-хореография.
ЭПИЗОД СЕДЬМОЙ «Молодежь, в бой за Родину!»
Ширмы со сцены увозят за кулисы, появляется оформление парка. На экране плакат «Молодежь, в бой за Родину!»
Музыка. На сцене появляются юноши (кадеты), делают зарядку.
Старшина. А ну, стройсь!
Курсант 1. Что, прямо так, товарищ старшина? Холодно же!
Старшина. Ты уже год в Сибири, курсант. Тебе снежок – сахарок, а сосульки добра – карамель должны быть!
Все смеются. Строятся.
Старшина. После занятий и строевой едем на работы в леспромхоз.
Курсант 2. Мы курсанты Первой Московской Школы Военно-воздушных сил СССР! Мы летчики! Фашисты уже в Сталинграде! А мы здесь-древесину заготавливаем!
Старшина. Это предприятие стратегического значения! Оборонная промышленность!
Знаешь, куда идет его древесина, которую ты заготавливать, брезгуешь? На восстановление взорванных мостов, разрушенных железных дорог, сожженных городов! А планеры! Они доставляют оружие, продовольствие и бойцов в партизанские отряды и на оккупированную фашистами территорию! И в Сталинград, кстати! И если Родина тебя, сопляка, пока бережет и поставила тебя сюда, то значит здесь тебе и место! (пауза) Понимаю я вас, ребята. Но вы не горюйте… Вы свое еще налетаете! Сталинград отстоим, а там и в наступление двинем, вот помяните мое слово! Все, по корпусам!
Старшина уходит. На сцену выходит Юлия Друнина.
Курсант 1. О! Идет!
Курсант 2. Кто?
Курсант 1. Да, дочка нашего историка! Давайте подбодрим девушку! (тихо смеются)
Курсант 3. Как?! Она все еще здесь!?
Курсант 2. Но как же наши войска?! Как они справляются на передовой без нее?
Курсант 3. А наше славное партизанское движение? Оно совершенно беспомощно без нашей отважной Юлии!
Курсант 1. Какая чудовищная ошибка! Нужно срочно сообщить о ней Верховному Главнокомандующему!
Курсант 2. Конечно! Если бы он знал, какой свирепый солдат томится в глубоком тылу, он бы лично подписал ей повестку в военкомат!
Курсант 3. И выслал за ней самолет с надписью на борту: «Юлия-надежда советской армии!»
Друнина. Хватит! Дураки!
Курсант 1. Ну что ты, мы же шутим, просто! Ты опять из военкомата? Опять отказали? (Друнина молчит)
Курсант 3. И правильно сделали! Это было бы смешно! Нас держат здесь, а эту пигалицу бы на фронт взяли!
Курсант 1. Не обижай Юлю, она маленькая, да удаленькая! Ладно, идите ребята, я вас догоню.
Курсант 2. Понятно, пойдемте, товарищи Курсанты, не будем мешать разговору двух знатных вояк.
Курсант 1. Ну что молчишь? Отказали? Ну ты подумай…У твоего отца и так сердце больное. Если ты уйдешь, он не переживет…
Друнина. А если я останусь, я не переживу!
Курсант 1. Сумасшедшая ты, Юлька.… Приходи лучше в воскресенье на танцы. Мы сейчас лес валить! А в воскресенье приходи…
Друнина на сцене остается одна. Начинается музыка, танцевальный вечер. На сцену выходят пары. Девушки и кадеты.
Хореографическая зарисовка «Вечер новогодний», девушки, кадеты.
Во время зарисовки Друнина читает стихотворение.
Ю.Друнина. (достает карандаш, обрывок листа, начинает писать)
Патефон сменяла на пимы —
Ноги в них болтаются как спички.
…Обжигает стужа той зимы,
Той — невыносимой для москвички.
Я бегу вприпрыжку через лес,
Я почти что счастлива сегодня:
Мальчик из спецшколы ВВС
Пригласил на вечер новогодний!
К Друниной подходит кадет. Приглашает на танец. Она убирает карандаш, но продолжает говорить (либо это ее мысли) Друнина, поправляет волосы, платье и т.д., подает руку.
Навести бы надо марафет,
Только это трудновато ныне —
Никаких нарядов, ясно, нет,
Никакой косметики в помине.
Нету краски для бровей? Пустяк! —
Можно развести водою сажу.
Пудры нету? Обойдусь и так!
Порошком зубным свой нос намажу.
Друнина начинает танцевать с кадетом
…Вот уже мелодии река
Повела, качнула, завертела.
Мальчугана в кителе рука
Мне легла на кофточку несмело.
Я кружусь, беспечна и светла,
Вальс уносит от войны куда-то
. Я молчу, что, наконец, пришла
Мне повестка из военкомата…
Друнина останавливается лицом к зрителю, затемнение, пушка направлена только на нее. Испуганное от неожиданности лицо. Секундная пауза. В полной тишине шаги на сцене (если плохо будет слышно, то включить фонограмму), подходит старшина (через всю сцену) и со звуком кидает перед ней сапоги. Друнина начинает переобуваться. Старшина уходит в кулису, берет сапоги остальным девушкам. Свет на солиста, который исполняет следующий номер и Друнину. Девушки в затемнении. Старшина им раздает сапоги. Девушки переобуваются. Начинается вступление песни «Вальс на плоскости», исполнение вокалиста На экране видео клип «Женщины на войне».
Далее на сцене загораются несколько лучей (по количеству девушек), девушки (уже в сапогах) встают в эти лучи. Танцуют. В руках у них туфли. Далее лучи постепенно начинают гаснуть. Девушка, у которой погас луч, уходит со сцены, оставив вместо себя только туфли. Парни смотрят на туфли, берут, прижимают к груди и уходят. Солист выходит на авансцену и допевает песню.
ЭПИЗОД ВОСЬМОЙ «Все для фронта! Все для победы!»
На экране плакат «Все для фронта! Все для победы!» Музыка.
Работник 1. Товарищ Москалев, вызывали?
Москалев (придя в себя). Вызывал, товарищи, присаживайтесь.
Работник 2. Почему такая срочность?
Москалев. Пришло срочное сообщение из Москвы. Белорусские партизаны попали в кольцо под Минском. Есть большой риск, что значительная часть партизанского движения Белоруссии будет уничтожена, и тогда ничего уже не будет сдерживать наступление фашистских войск в районе Курска.
Работник 1. (ударив кулаком по столу) Что же МЫ можем сделать!?
Москалев. В результате испытаний в НИИ ВВС, единственным легким и бесшумным самолетом, способным приземлиться на аэродроме Бегомль, оказался наш САМ-25. Он успешно совершил перелет над оккупированной территорией. И теперь нашему заводу поставлена задача, изготовить 50 планеров АМ-14 для доставки оружия, горючего, продовольствия, медикаментов и боевого пополнения партизанам.
Работник 2. Что ж, задача поставлена – будем выполнять.
Работник 1. Если поднатужимся, уложимся месяца в три-четыре.
Москалев. Нам дали сроку 25 дней. Дольше партизанам не продержаться. Выполнение приказа контролирует лично Верховный Главнокомандующий. Ну что ж, мы застыли? Нужно объявлять всеобщую мобилизацию населения! Все для фронта! Все для победы!
Пока звучит ГЗК 8, на сцене стоп кадр.
Ширмы вывозят из-за кулис, оформление (стол, стулья убирают)
ГЗК 8. Завод №499 выполнил заказ в срок. Операция по поддержке белорусских партизан прошла успешно, под завесой высокой секретности и для немецких карателей оказалась неожиданной и разгромной.
Песня «Есть на севере хороший городок», исполняет ансамбль народных инструментов, солисты мужчины
Вокально-хореографическая композиция «Гармошка фронтовая» вокальный коллектив, + хореографический коллектив
ЭПИЗОД ВОСЬМОЙ «Вперед! Победа близка»
На экране плакат «Вперед! Победа близка!». Музыка на ГЗК 9.
ГЗК 9.
- 1418 дней и ночей фронт и тыл, рука об руку шли к этому дню.
- 1418 дней и ночей борьбы, труда, горя и радости, поражений и успехов.
- 1418 дней и ночей его ждали, призывали, приближали, уповали на него!
А пришел он все равно неожиданно и просто…
Песня «И всё-таки, мы победили» исполняет вокальный ансамбль
На экране солдаты в Берлине. Рейхстаг. Ликование. И слезы на глазах.
На сцену из верхних дверей идут солдаты (возвращаются с войны). После номера солдаты остаются на сцене. К финалу номера солдаты подходят друг к другу и кладут руку на плечо.
Песня «В полях», исп. вокальный коллектив (автор музыки и слов В. Шубин)
На экране природа, поля, пшеница (современное видео).
Песня «Бессмертный полк», исполняют солисты мужчины
Во время номера на сцену выходит самодеятельность с портретами бессмертного полка. В зал выходят старшеклассники с младшими классами, в руках у них тоже портреты.
На экране портреты солдат (земляков) с годами жизни, званиями и наградами:
Когда заканчивается песня «Бессмертный полк», в зале вся самодеятельность, школьники. Все с портретами. Начинается танец «Прадедушка», который исполняют самые маленькие участники концерта (4-5 лет).
Танец «Прадедушка», исполняет младший танцевальный коллектив
После номера выходят ведущие и солисты номера «День Победы». На экране плакат «Всё для фронта! Всё для Победы!».
Ведущая. Лозунг «Всё для фронта, всё для Победы!» стал законом жизни для каждого советского труженика! Наши земляки, славные труженики тыла, работали, не жалея сил.
Ведущий. Сколько тяжких испытаний легло на плечи простых людей! Кто-то приближал эту победу на фронте, а кто-то работал в тылу.
Ведущая. И страна выстояла, выдержала, выжила и победила. Это наша Победа!
Ведущий. Дорогие ветераны! Не хватит слов, чтобы передать нашу вам благодарность!
Ведущая. Вы – гордость и Слава нашей Родины!
Ведущий. Вы – легенда, вы – герои!
Ведущая. Спасибо вам за жизнь!
Ведущий. Спасибо за Победу!
Песня «День Победы» в исполнении вокалистов
У участников самодеятельности распределен реквизит (флаги, цветы, шары и т.д.). Участники Бессмертного полка также участвуют в финале.
Автор: Ключерова О.В.