Вопросы для викторины по профориентации по типу программы СВОЯ ИГРА
Схема викторины своя игра
Правила викторины
- В викторине принимают участие 2 команды произвольной численности, которые, пользуясь приведенной выше схемой, выбирают тему вопроса и его стоимость.
- Право ответа принадлежит команде, первой поднявшей табличку со своим названием. В случае верного ответа на счет команды поступает количество баллов, соответствующее стоимости вопроса, и команда получает право выбора следующего во- проса. Если команда дала неправильный ответ, то с ее счета сни- мается количество баллов, соответствующее стоимости вопроса, а право ответить на этот вопрос переходит к другой команде.
- В игре встречаются следующие под раунды:
- «Кот в мешке». Вопросы этого под раунда должны быть пе- реданы другой команде;
- «Своя игра». Стоимость вопроса этого под раунда может быть увеличена в пределах всей суммы баллов, которой на дан- ный момент располагает команда. Соперники могут «выкупить» право ответа на этот вопрос, поставив на кон большее количество баллов. Право ответа на этот вопрос принадлежит только выигравшей торги команде. Если одна из команд идет ва-банк, то есть ставит на кон всю имеющуюся на их счету сумму баллов, другие участники могут перекупить вопрос только своим ва-банком, если сумма баллов у них на счету больше. В случае игры ва-банк при неправильном ответе на счету команды остается 0 баллов, при правильном ответе – сумма баллов на счету команды удваивается;
- «Счастливый случай». Команда получает указанную на табло всю сумму баллов, даже в случае неправильного ответа на вопрос.
Историческая.
10 б. – Сейчас – продавец, ранее – … (купец).
20 б. – Сейчас – швея, ранее – … (портной).
30 б. – Сейчас – артист (клоун), ранее –… (шут).
40 б. – подраунд «Своя игра» – Сейчас – педагог, ранее – … (грамотник).
50 б. – Сейчас – пастух, ранее – … (олух).
Профессия в загадках
10 б. – подраунд «Кот в мешке». Кто в халате белом, чистом Ставит нам прививки быстро?
От болезней, неудач
Нас спасает добрый … (врач).
20 б. – Не художник он, но краской Пахнет неизменно,
По картинкам он не мастер – Мастер он по стенам! (маляр).
30 б. – Он науку изучил, Землю, словно приручил, Знает он, когда сажать,
Сеять как и убирать. Знает все в краю родном, И зовется … (агроном).
40 б. – Кто по круче чуть заметно, К туче, к туче-
Метр за метром. Поднимается с трудом –
На спине несет свой дом (альпинист).
50 б. – На станке детали точит Этот кадровый рабочий.
Без его умелых рук
Не собрать ни танк, ни плуг (токарь).
Темная лошадка.
10 б. – Слово, в переводе с немецкого означает «стол» (сто- ляр).
20 б. – подраунд «Кот в мешке». Слово, в переводе с немец- кого означает «мастер по ремонту замков» (слесарь).
30 б.– Слово, в переводе с немецкого означает «живописец» (маляр).
40 б. – Слово, в переводе с греческого означает «детовожде- ние» (педагог).
50 б. – Слово, в переводе с французского означает «нагре- вать, топить» (шофер).
В некотором царстве…
10 б. – подраунд «Своя игра» – Над простым моим вопросом Не потратишь много сил:
«Мальчишку с длинным носом,
Что за столяр смастерил?» (папа Карло).
20 б. – В Простоквашино живет, Службу там свою несет.
Почта-дом стоит у речки, Почтальон живет в нем… (Печкин).
30 б. – Уплетая калачи, Ехал парень на печи.
Шофер лучший он в деревне И женился на царевне. (Емеля)
40 б. – Как звали портного из сказки братьев Гримм «Храбрый портной»? (Ганс)
50 б. – Какую профессию имел Зербино, живший в Салерно (по сказке Л. Лабухэ «Зербино – нелюдим»?) (дровосек).
Дальше…дальше…
10 б. – Время – лучший … (лекарь)
20 б. – Не молот железо кует, а … (кузнец)
30 б. – Нет плохой земли, есть плохой … (пахарь)
40 б. – Портной – без кафтана, сапожник – без сапог, а без две- рей – … (плотник)
50 б. – подраунд «Счастливый случай» – Я не я и лошадь не моя, и сам я не … (извозчик).
Автор Долгих О. В.